|
[Chapters] [Sociology] |
|
Chapter Eight
OUTSIDE, in the dust and among the garbage (there were four dogs now),
Bernard and John were walking slowly up and down.
"So hard for me to realize," Bernard was saying, "to
reconstruct. As though we were living on different planets, in different
centuries. A mother, and all this dirt, and gods, and old age, and disease
. . ." He shook his head. "It's almost inconceivable. I shall
never understand, unless you explain."
"Explain what?"
"This." He indicated the pueblo. "That." And it
was the little house outside the village. "Everything. All your life."
"But what is there to say?"
"From the beginning. As far back as you can remember."
"As far back as I can remember." John frowned. There was a
long silence.
It was very hot. They had eaten a lot of tortillas and sweet corn. Linda
said, "Come and lie down, Baby." They lay down together in the
big bed. "Sing," and Linda sang. Sang "Streptocock-Gee
to Banbury-T" and "Bye Baby Banting, soon you'll need decanting."
Her voice got fainter and fainter . . .
There was a loud noise, and he woke with a start. A man was saying something
to Linda, and Linda was laughing. She had pulled the blanket up to her
chin, but the man pulled it down again. His hair was like two black ropes,
and round his arm was a lovely silver bracelet with blue stones in it.
He liked the bracelet; but all the same, he was frightened; he hid his
face against Linda's body. Linda put her hand on him and he felt safer.
In those other words he did not understand so well, she said to the man,
"Not with John here." The man looked at him, then again at Linda,
and said a few words in a soft voice. Linda said, "No." But
the man bent over the bed towards him and his face was huge, terrible;
the black ropes of hair touched the blanket. "No," Linda said
again, and he felt her hand squeezing him more tightly. "No, no!"
But the man took hold of one of his arms, and it hurt. He screamed. The
man put up his other hand and lifted him up. Linda was still holding him,
still saying, "No, no." The man said something short and angry,
and suddenly her hands were gone. "Linda, Linda." He kicked
and wriggled; but the man carried him across to the door, opened it, put
him down on the floor in the middle of the other room, and went away,
shutting the door behind hirn. He got up, he ran to the door. Standing
on tiptoe he could just reach the big wooden latch. He lifted it and pushed;
but the door wouldn't open. "Linda," he shouted. She didn't
answer.
He remembered a huge room, rather dark; and there were big wooden things
with strings fastened to them, and lots of women standing round them--making
blankets, Linda said. Linda told him to sit in the corner with the other
children, while she went and helped the women. He played with the little
boys for a long time. Suddenly people started talking very loud, and there
were the women pushing Linda away, and Linda was crying. She went to the
door and he ran after her. He asked her why they were angry. "Because
I broke something," she said. And then she got angry too. "How
should I know how to do their beastly weaving?" she said. "Beastly
savages." He asked her what savages were. When they got back to their
house, Popé was waiting at the door, and he came in with them. He had
a big gourd full of stuff that looked like water; only it wasn't water,
but something with a bad smell that burnt your mouth and made you cough.
Linda drank some and Popé drank some, and then Linda laughed a lot and
talked very loud; and then she and Popé went into the other room. When
Popé went away, he went into the room. Linda was in bed and so fast asleep
that he couldn't wake her.
Popé used to come often. He said the stuff in the gourd was called mescal;
but Linda said it ought to be called soma; only it made you feel ill afterwards.
He hated Popé. He hated them all--all the men who came to see Linda. One
afternoon, when he had been playing with the other children--it was cold,
he remembered, and there was snow on the mountains--he came back to the
house and heard angry voices in the bedroom. They were women's voices,
and they said words he didn't understand, but he knew they were dreadful
words. Then suddenly, crash! something was upset; he heard people moving
about quickly, and there was another crash and then a noise like hitting
a mule, only not so bony; then Linda screamed. "Oh, don't, don't,
don't!" she said. He ran in. There were three women in dark blankets.
Linda was on the bed. One of the women was holding her wrists. Another
was lying across her legs, so that she couldn't kick. The third was hitting
her with a whip. Once, twice, three times; and each time Linda screamed.
Crying, he tugged at the fringe of the woman's blanket. "Please,
please." With her free hand she held him away. The whip came down
again, and again Linda screamed. He caught hold of the woman's enormous
brown hand between his own and bit it with all his might. She cried out,
wrenched her hand free, and gave him such a push that he fell down. While
he was lying on the ground she hit him three times with the whip. It hurt
more than anything he had ever felt--like fire. The whip whistled again,
fell. But this time it was Linda who screamed.
"But why did they want to hurt you, Linda?'' he asked that night.
He was crying, because the red marks of the whip on his back still hurt
so terribly. But he was also crying because people were so beastly and
unfair, and because he was only a little boy and couldn't do anything
against them. Linda was crying too. She was grown up, but she wasn't big
enough to fight against three of them. It wasn't fair for her either.
"Why did they want to hurt you, Linda?"
"I don't know. How should I know?" It was difficult to hear
what she said, because she was lying on her stomach and her face was in
the pillow. "They say those men are their men," she went on;
and she did not seem to be talking to him at all; she seemed to be talking
with some one inside herself. A long talk which she didn't understand;
and in the end she started crying louder than ever.
"Oh, don't cry, Linda. Don't cry."
He pressed himself against her. He put his arm round her neck. Linda
cried out. "Oh, be careful. My shoulder! Oh!" and she pushed
him away, hard. His head banged against the wall. "Little idiot!"
she shouted; and then, suddenly, she began to slap him. Slap, slap . .
.
"Linda," he cried out. "Oh, mother, don't!"
"I'm not your mother. I won't be your mother."
"But, Linda . . . Oh!" She slapped him on the cheek.
"Turned into a savage," she shouted. "Having young ones
like an animal . . . If it hadn't been for you, I might have gone to the
Inspector, I might have got away. But not with a baby. That would have
been too shameful."
He saw that she was going to hit him again, and lifted his arm to guard
his face. "Oh, don't, Linda, please don't."
"Little beast!" She pulled down his arm; his face was uncovered.
"Don't, Linda." He shut his eyes, expecting the blow.
But she didn't hit him. After a little time, he opened his eyes again
and saw that she was looking at him. He tried to smile at her. Suddenly
she put her arms round him and kissed him again and again.
Sometimes, for several days, Linda didn't get up at all. She lay in
bed and was sad. Or else she drank the stuff that Popé brought and laughed
a great deal and went to sleep. Sometimes she was sick. Often she forgot
to wash him, and there was nothing to eat except cold tortillas. He remembered
the first time she found those little animals in his hair, how she screamed
and screamed.
The happiest times were when she told him ahout the Other Place. "And
you really can go flying, whenever you like?"
"Whenever you like." And she would tell him about the lovely
music that came out of a box, and all the nice games you could play, and
the delicious things to eat and drink, and the light that came when you
pressed a little thing in the wall, asd the pictures that you could hear
and feel and smell, as well as see, and another box for making nice smells,
and the pink and green and blue and silver houses as high as mountains,
and everybody happy and no one ever sad or angry, and every one belonging
to every one else, and the boxes where you could see and hear what was
happening at the other side of the world, and babies in lovely clean bottles--everything
so clean, and no nasty smells, no dirt at all--and people never lonely,
but living together and being so jolly and happy, like the summer dances
here in Malpais, but much happier, and the happiness being there every
day, every day. . . . He listened by the hour. And sometimes, when he
and the other children were tired with too much playing, one of the old
men of the pueblo would talk to them, in those other words, of the great
Transformer of the World, and of the long fight between Right Hand and
Left Hand, between Wet and Dry; of Awonawilona, who made a great fog by
thinking in the night, and then made the whole world out of the fog; of
Earth Mother and Sky Father; of Ahaiyuta and Marsailema, the twins of
War and Chance; of Jesus and Pookong; of Mary and Etsanatlehi, the woman
who makes herself young again; of the Black Stone at Laguna and the Great
Eagle and Our Lady of Acoma. Strange stories, all the more wonderful to
him for being told in the other words and so not fully understood. Lying
in bed, he would think of Heaven and London and Our Lady of Acoma and
the rows and rows of babies in clean bottles and Jesus flying up and Linda
flying up and the great Director of World Hatcheries and Awonawilona.
Lots of men came to see Linda. The boys began to point their fingers
at him. In the strange other words they said that Linda was bad; they
called her names he did not understand, but that he knew were bad names.
One day they sang a song about her, again and again. He threw stones at
them. They threw back; a sharp stone cut his cheek. The blood woudn't
stop; he was covered with blood.
Linda taught him to read. With a piece of charcoal she drew pictures
on the wall--an animal sitting down, a baby inside a bottle; then she
wrote letters. THE CAT IS ON THE MAT. THE TOT IS IN THE POT. He learned
quickly and easily. When he knew how to read all the words she wrote on
the wall, Linda opened her big wooden box and pulled out from under those
funny little red trousers she never wore a thin little book. He had often
seen it before. "When you're bigger," she had said, "you
can read it." Well, now he was big enough. He was proud. "I'm
afraid you won't find it very exciting," she said. "But it's
the only thing I have." She sighed. "If only you could see the
lovely reading machines we used to have in London!" He began reading.
The Chemical and Bacteriological Conditioning of the Embryo. Practical
Instructions for Beta Embryo-Store Workers. It took him a quarter
of an hour to read the title alone. He threw the book on the floor. "Beastly,
beastly book!" he said, and began to cry.
The boys still sang their horrible song about Linda. Sometimes, too,
they laughed at him for being so ragged. When he tore his clothes, Linda
did not know how to mend them. In the Other Place, she told him, people
threw away clothes with holes in them and got new ones. "Rags, rags!"
the boys used to shout at him. "But I can read," he said to
himself, "and they can't. They don't even know what reading is."
It was fairly easy, if he thought hard enough about the reading, to pretend
that he didn't mind when they made fun of him. He asked Linda to give
him the book again.
The more the boys pointed and sang, the harder he read. Soon he could
read all the words quite well. Even the longest. But what did they mean?
He asked Linda; but even when she could answer it didn't seem to make
it very clear, And generally she couldn't answer at all.
"What are chemicals?" he would ask.
"Oh, stuff like magnesium salts, and alcohol for keeping the Deltas
and Epsilons small and backward, and calcium carbonate for bones, and
all that sort of thing."
"But how do you make chemicals, Linda? Where do they come from?"
"Well, I don't know. You get them out of bottles. And when the
bottles are empty, you send up to the Chemical Store for more. It's the
Chemical Store people who make them, I suppose. Or else they send to the
factory for them. I don't know. I never did any chemistry. My job was
always with the embryos. It was the same with everything else he asked
about. Linda never seemed to know. The old men of the pueblo had much
more definite answers.
"The seed of men and all creatures, the seed of the sun and the
seed of earth and the seed of the sky--Awonawilona made them all out of
the Fog of Increase. Now the world has four wombs; and he laid the seeds
in the lowest of the four wombs. And gradually the seeds began to grow
. . ."
One day (John calculated later that it must have been soon after his
twelfth birthday) he came home and found a book that he had never seen
before Iying on the floor in the bedroom. It was a thick book and looked
very old. The binding had been eaten by mice; some of its pages were loose
and crumpled. He picked it up, looked at the title-page: the book was
called The Complete Works
of William Shakespeare.
Linda was lying on the bed, sipping that horrible stinking mescal
out of a cup. "Popé brought it," she said. Her voice was thick
and hoarse like somebody else's voice. "It was lying in one of the
chests of the Antelope Kiva. It's supposed to have been there for hundreds
of years. I expect it's true, because I looked at it, and it seemed to
be full of nonsense. Uncivilized. Still, it'll be good enough for you
to practice your reading on." She took a last sip, set the cup down
on the floor beside the bed, turned over on her side, hiccoughed once
or twice and went to sleep.
He opened the book at random.
Nay, but to live
In the rank sweat of an enseamed bed,
Stew'd in corruption, honeying and making love
Over the nasty sty . . .
He hated Popé more and more. A man can smile and smile and be a villain.
Remorseless, treacherous, lecherous, kindless villain. What did the words
exactly mean? He only half knew. But their magic was strong and went on
rumbling in his head, and somehow it was as though he had never really
hated Popé before; never really hated him because he had never been able
to say how much he hated him. But now he had these words, these words
like drums and singing and magic. These words and the strange, strange
story out of which they were taken (he couldn't make head or tail of it,
but it was wonderful, wonderful all the same)--they gave him a reason
for hating Popé; and they made his hatred more real; they even made Popé
himself more real.
One day, when he came in from playing, the door of the inner room was
open, and he saw them lying together on the bed, asleep--white Linda and
Popé almost black beside her, with one arm under her shoulders and the
other dark hand on her breast, and one of the plaits of his long hair
lying across her throat, like a black snake trying to strangle her. Popé's
gourd and a cup were standing on the floor near the bed. Linda was snoring.
His heart seemed to have disappeared and left a hole. He was empty.
Empty, and cold, and rather sick, and giddy. He leaned against the wall
to steady himself. Remorseless, treacherous, lecherous . . . Like drums,
like the men singing for the corn, like magic, the words repeated and
repeated themselves in his head. From being cold he was suddenly hot.
His cheeks burnt with the rush of blood, the room swam and darkened before
his eyes. He ground his teeth. "I'll kill him, I'll kill him, I'll
kill him," he kept saying. And suddenly there were more words.
When he is drunk asleep, or in his rage
Or in the incestuous pleasure of his bed . . .
"You are fifteen," said old Mitsima, in the Indian words.
"Now I may teach you to work the clay."
Squatting by the river, they worked together.
"First of all," said Mitsima, taking a lump of the wetted
clay between his hands, "we make a little moon." The old man
squeezed the lump into a disk, then bent up the edges, the moon became
a shallow cup.
Slowly and unskilfully he imitated the old man's delicate gestures.
"A moon, a cup, and now a snake." Mitsima rolled out another
piece of clay into a long flexible cylinder, trooped it into a circle
and pressed it on to the rim of the cup. "Then another snake. And
another. And another." Round by round, Mitsima built up the sides
of the pot; it was narrow, it bulged, it narrowed again towards the neck.
Mitsima squeezed and patted, stroked and scraped; and there at last it
stood, in shape the familiar water pot of Malpais, but creamy white instead
of black, and still soft to the touch. The crooked parody of Mitsima's,
his own stood beside it. Looking at the two pots, he had to laugh.
"But the next one will be better," he said, and began to moisten
another piece of clay.
To fashion, to give form, to feel his fingers gaining in skill and power--this
gave him an extraordinary pleasure. "A, B, C, Vitamin D," he
sang to himself as he worked. "The fat's in the liver, the cod's
in the sea." And Mitsima also sang--a song about killing a bear.
They worked all day, and all day he was filled with an intense, absorbing
happiness.
"Next winter," said old Mitsima, "I will teach you to
make the bow."
He stood for a long time outside the house, and at last the ceremonies
within were finished. The door opened; they came out. Kothlu came first,
his right hand out-stretched and tightly closed, as though over some precious
jewel. Her clenched hand similarly outstretched, Kiakimé followed. They
walked in silence, and in silence, behind them, came the brothers and
sisters and cousins and all the troop of old people.
They walked out of the pueblo, across the mesa. At the edge of the clid
they halted, facing the early morning sun. Kothlu opened his hand. A pinch
of corn meal lay white on the palm; he breathed on it, murmured a few
words, then threw it, a handful of white dust, towards the sun. Kiakimé
did the same. Then Khakimé's father stepped forward, and holding
up a feathered prayer stick, made a long prayer, then threw the stick
after the corn meal.
"It is finished," said old Mitsima in a loud voice. "They
are married."
"Well," said Linda, as they turned away, "all I can say
is, it does seem a lot of fuss to make about so little. In civilized countries,
when a boy wants to have a girl, he just . . . But where are you going,
John?"
He paid no attention to her calling, but ran on, away, away, anywhere
to be by himself.
It is finished Old Mitsima's words repeated themselves in his mind.
Finished, finished . . . In silence and frum a long way off, but violently,
desperately, hopelessly, he had loved Kiakimé. And now it was finished.
He was sixteen.
At the full moon, in the Antelope Kiva,
secrets would be told, secrets would be done and borne. They woud go down,
boys, into the kiva and come out again, men. The boys were all afraid
and at the same time impatient. And at last it was the day. The sun went
down, the moon rose. He went with the others. Men were standing, dark,
at the entrance to the kiva; the ladder went down into the red lighted
depths. Already the leading boys had begun to climb down. Suddenly, one
of the men stepped forward, caught him by the arm, and pulled him out
of the ranks. He broke free and dodged back into his place among the others.
This time the man struck him, pulled his hair. "Not for you, white-hair!"
"Not for the son of the she-dog," said one of the other men.
The boys laughed. "Go!" And as he still hovered on the fringes
of the group, "Go!" the men shouted again. One of them bent
down, took a stone, threw it. "Go, go, go!" There was a shower
of stones. Bleeding, he ran away into the darkness. From the red-lit kiva
came the noise of singing. The last of the boys had climbed down the ladder.
He was all alone.
All alone, outside the pueblo, on the bare plain of the mesa. The rock
was like bleached bones in the moonlight. Down in the valley, the coyotes
were howling at the moon. The bruises hurt him, the cuts were still bleeding;
but it was not for pain that he sobbed; it was because he was all alone,
because he had been driven out, alone, into this skeleton world of rocks
and moonlight. At the edge of the precipice he sat down. The moon was
behind him; he looked down into the black shadow of the mesa, into the
black shadow of death. He had only to take one step, one little jump.
. . . He held out his right hand in the moonlight. From the cut on his
wrist the blood was still oozing. Every few seconds a drop fell, dark,
almost colourless in the dead light. Drop, drop, drop. To-morrow and to-morrow
and to-morrow . . .
He had discovered Time and Death and God.
"Alone, always alone," the young man was saying.
The words awoke a plaintive echo in Bernard's mind. Alone, alone . .
. "So am I," he said, on a gush of confidingness. "Terribly
alone."
"Are you?" John looked surprised. "I thought that in
the Other Place . . . I mean, Linda always said that nobody was ever alone
there."
Bernard blushed uncomfortably. "You see," he said, mumbling
and with averted eyes, "I'm rather different from most people, I
suppose. If one happens to be decanted different . . ."
"Yes, that's just it." The young man nodded. "If one's
different, one's bound to be lonely. They're beastly to one. Do you know,
they shut me out of absolutely everything? When the other boys were sent
out to spend the night on the mountains--you know, when you have to dream
which your sacred animal is--they wouldn't let me go with the others;
they wouldn't tell me any of the secrets. I did it by myself though,"
he added. "Didn't eat anything for five days and then went out one
night alone into those mountains there." He pointed.
Patronizingly, Bernard smiled. "And did you dream of anything?"
he asked.
The other nodded. "But I mustn't tell you what." He was silent
for a little; then, in a low voice, "Once," he went on, "I
did something that none of the others did: I stood against a rock in the
middle of the day, in summer, with my arms out, like Jesus on the Cross."
"What on earth for?"
"I wanted to know what it was like being crucified. Hanging there
in the sun . . ."
"But why?"
"Why? Well . . ." He hesitated. "Because I felt I ought
to. If Jesus could stand it. And then, if one has done something wrong
. . . Besides, I was unhappy; that was another reason."
"It seems a funny way of curing your unhappiness," said Bernard.
But on second thoughts he decided that there was, after all, some sense
in it. Better than taking soma . . .
"I fainted after a time," said the young man. "Fell down
on my face. Do you see the mark where I cut myself?" He lifted the
thick yellow hair from his forehead. The scar showed, pale and puckered,
on his right temple.
Bernard looked, and then quickly, with a little shudder, averted his
eyes. His conditioning had made him not so much pitiful as profoundly
squeamish. The mere suggestion of illness or wounds was to him not only
horrifying, but even repulsive and rather disgusting. Like dirt, or deformity,
or old age. Hastily he changed the subject.
"I wonder if you'd like to come back to London with us?" he
asked, making the first move in a campaign whose strategy he had been
secretly elaborating ever since, in the little house, he had reahzed who
the "father" of this young savage must be. "Would you like
that?"
The young man's face lit up. "Do you really mean it?"
"Of course; if I can get permission, that is."
"Linda too?"
"Well . . ." He hesitated doubtfully. That revolting creature!
No, it was impossible. Unless, unless . . . It suddenly occurred to Bernard
that her very revoltingness might prove an enormous asset. "But of
course!" he cried, making up for his first hesitations with an excess
of noisy cordiality.
The young man drew a deep breath. "To think it should be coming
true--what I've dreamt of all my life. Do you remember what Miranda
says?"
"Who's Miranda?"
But the young man had evidently not heard the question. "O wonder!"
he was saying; and his eyes shone, his face was brightly flushed. "How
many goodly creatures are there here! How beauteous mankind is!"
The flush suddenly deepened; he was thinking of Lenina, of an angel in
bottle-green viscose, lustrous with youth and skin food, plump, benevolently
smiling. His voice faltered. "O brave new world," he began,
then-suddenly interrupted himself; the blood had left his cheeks; he was
as pale as paper.
"Are you married to her?" he asked.
"Am I what?"
"Married. You know--for ever. They say 'for ever' in the Indian
words; it can't be broken."
"Ford, no!" Bernard couldn't help laughing.
John also laughed, but for another reason--laughed for pure joy.
"O brave new world," he repeated. "O brave new world
that has such people in it. Let's start at once."
"You have a most peculiar way of talking sometimes," said
Bernard, staring at the young man in perplexed astonishment. "And,
anyhow, hadn't you better wait till you actually see the new world?"
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
|